答:[最佳答案] WC的全称是water closet.在中国传入多年,许多中国人都知道WC是公共厕所的英文简称,但实际上在国外,WC已经在几年前消失了,取而代之的是Toilet,所以会爆出老外不识WC的笑话.WC词义本身与Toilet区别不大,但是从修辞上说,前者给人的印象是简陋、不太卫生,而后者非但有洁净、舒适的感觉,而且还可以在里面梳妆打扮.Toilet这个词来源于法语,就连法语“香水”一词(l'eaudutoilet)也和Toilet有关,可见还是很有高雅的感觉.文雅的翻法把Toilet译作“公共洗手间”.
答:[最佳答案] W·C是对厕所最早的表达方法,全称是water closet(抽水马桶),意思就是告诉别人“我要去拉屎撒尿蹲茅坑”.这种很粗俗的表达方式是英美等国一二百年前使用的.在中国传入多年,许多中国人都知道WC是公共厕所的英文简称,但实际...
答:[最佳答案] w·c是对厕所最早的表达方法,全称是water closet(抽水马桶),意思就是告诉别人“我要去拉屎撒尿蹲茅坑”.这种很粗俗的表达方式是英美等国一二百年前使用的.在中国传入多年,许多中国人都知道wc是公共厕所的英文简称,但实际上...
答:[答案] 唯独在中国,这种错误的用法,望文生义的措辞,经年不改,甚至有些为国际友人笑话之嫌.北京奥运会为中国开阔了与世界联通的途径,“枪毙”WC,虽然只是两个小小字母之变,却蕴含着深厚的内容.我们无需讳言奥运会在北京举办,...
答:[最佳答案] WC的全称是water closet,即水冲厕所.在中国传入多年,许多中国人都知道WC是公共厕所的英文简称,但实际上在国外,WC已经被取而代之的是Toilet,所以会爆出老外不识WC的笑话. WC词义本身与Toilet区别不大,但是从修辞上说,前者给人的印象是简陋、不太卫生,而后者非但有洁净、舒适的感觉,而且还可以在里面梳妆打扮.
答:[最佳答案] WC指的是:water closet 很早以前,厕所(Toilet)里都有水箱(water close)t, 人们一提到water closet就想到了toilet,因此water closet就成了toilet的代名词.后来为了方便,人们就用water closet的开头字母W.C.来代替toilet.
答:[最佳答案] 这是因为中国人不懂英语,W.C在外国是很粗俗的词语,所以外国人从来不用在书面上
答:[最佳答案] 英式英文“Washing Closet” 的缩写.意为洗手间.
答:[最佳答案] water closet 的简写
答:[最佳答案] WC是water-closet的缩写,英文意思是有抽水设备的厕所,抽水马桶. W·C是对厕所最早的表达方法,全称是water closet(抽水马桶),意思就是告诉别人“我要去拉屎撒尿蹲茅坑”.这种很粗俗的表达方式是英美等国一二百年前使用的....